Archive | October, 2014

The silver lining trip

28 Oct
Call it licking our wounds, making a silk purse out of a sow’s ear, or the silver lining to the storm cloud, we took refuge in a trip to the Cinque Terre in place of our long-planned-recently-aborted trip to the U.S.
In October of 2010, 2012, and 2013, we made sojourns to the Cinque Terre, but 2014 was to be the 2+ week trip to America to see friends and family, as well as attend our nephew’s wedding.  We would skip the almost-annual fall hiking trip. Since we could not go to the U.S., and since the weather in October was not only holding steady in Rome but improving in the north, we found a last minute rental in Manarola and headed out last Wednesday, with promise of sun and moderate temps.
Wind-whipped day on the Belvedere, Manarola, Cinque Terre, Italy.
Wind-whipped day on the Belvedere, Manarola, Cinque Terre, Italy.
We were not alone: the hoards have not let up their hold on the cute little villages. First clue was the mobbed train from La Spezia to Manarola on a Wednesday. The sea was rough so the boats that relieve train congestion did not run, making the train all the more fun. Luckily we had only an 11 minute train ride as we had to stand in the vestibule of the train as it chugged through the tunnels. In Manarola we found Andrea waiting as promised to lead us to our apartment. What providence for both of us! For Andrea to have a five night end-of-season rental, and for us to find such a great place that met or exceeded all of our criteria: Less than 100 Euro per night, WIFI, clothes washer, view of the sea, less than 50 stairs to climb, and a place to make coffee in the morning before the bars open. (I added the 50 stairs criteria after a couple of trips where we had 70 or 80 stairs to climb each time we came-and-went from our room or apartment and we decided we prefer spending our energy hiking or exploring a city, not in climbing to and from our lodging.) Andrea’s place is a large one bedroom with two matrimonial beds, and the possibility of renting two additional bedrooms one level down. Could be great for a large family.
People complain that the Cinque Terre is too crowded and touristy. It does seem these little villages are loved a bit too much by non-Italians. Interestingly, the majority of travelers here right now are French, German, Australian, and British. We have run into very few North Americans. While the five villages are cheek-by-jowl with tourists during the daytime, evenings are serene, restaurants can accommodate those of us staying the night, and we have once again found places to venture where few of those passing through bother to tread.
Instead of the famous Sentiero Azzuro between the towns, we headed up up up to Il Santuario di Nostra Signora di Reggio (The Sanctuary of Our Lady of Reggio).  We saw one person at the top, and four on the way down. A far cry from the masses on the coastal trail.  Click on any picture for a slide show.
We also headed to Portovenere, which has been on our list for the past three visits. The best way to Portovenere is by ferry, and when the wind is up they do not run. Friday there was a nationwide train strike from 09:00-17:00, so it seemed like a perfect day for a boat trip. We heard nothing but Italian and German in Portovenere. That is to say the tourists were European, not North American, for the most part. It is a fascinating little city with 2600 years of history. The Romans had huge influence, of course. There is a castle, a cemetery with a view, and the lovely Church of San Lorenzo, complete with fresco of his gruesome martyrdom. Returning to our little base in Manarola we could not believe how teaming it was with people after a peaceful day in Portvenere.
Another bucket-list location for us in Liguria was Camogli. I wanted to do the hike from there to the Abbey at San Fruttuoso. Alas, it will remain on the bucket list as the weather report for the planned excursion day showed temps barely above freezing and light rain. We are not sure if the weather report we pulled up was wrong, but we dared not take the chance on a 75 minute one way train trip to find we could not hike. So we headed to La Spezia, which is “the big city” in these parts. Only 11 minutes from Manarola by train, it is of a decidedly different character, but has some redeemable charms. There is an excellent Naval Museum, a beautiful waterfront passeggiata, and a significant pedestrian shopping area no doubt designed to attract the cruise ship visitors that spend the day there. All-in-all we had a good city hike, logging almost 16,000 steps on the pedometer.
Our final day was spent repeating a hike we took two years ago, a hike that gave us some problems at that time. We took a little bio-diesel bus from Manarola up to the tinier hillside village of Volastra. From there we hiked mostly level through vineyards and forest, although our mostly level track had a precipitous drop-off. The final hour was a somewhat technical descent due to a rocky path and awkward footing. Luckily we had good hiking shoes and our walking sticks along.
The special trail shoes and sticks are newly added to our gear, partially as a result of hiking this route two years ago. We had hikers on then, but not trail shoes made for this terrain. The shoes we had then tended to slip and made for some scary moments. The hiking sticks we have pooh-poohed in the past suddenly seemed like a good idea, and we adopted them as well as good trail shoes. We were very proud of ourselves for making this hike again and with proper gear. It was a hell of a workout, but we were safer for the gear. Once again, a lightly traveled route as so few people make their way to the higher trails.
And so we close out a fourth trip to the Cinque Terre. I cannot imagine coming here in the summer when it is even busier, when it is hotter.  It’s lovely to be recognized in restaurants that are not completely slammed, to have servers take their time and be able to linger a bit, to get an off-season rate on an apartment. We would have preferred to be in the U.S. as originally planned as we will not be able to make that trip now for several months, but we found this a nice way heal our disappointment.

 

Lost in translation

19 Oct
The Italian movie industry is quite prolific and has given us many fine films including the Academy Award winner “Life is Beautiful” from several years ago and last year’s “The Great Beauty.” Of course there are the so-called “Spaghetti Westerns” of Sergio Leone, Fellini’s famous “La Dolce Vita,” and even “Cleopatra” was filmed in Rome at CinecittàBuono Bruto CattivoStudios. Did you know that Italy has the biggest dubbing industry in the world? Many of American movies and TV shows are dubbed in Italian or sub-titled in Italian. We can watch “The Big Bang Theory,” “NCIS,” or “Law and Order” for example, in Italian or in English with sub-titles.  Naturally, as Italians are aficionados of American culture and entertainment, most major American pictures make their way into the dubbing studio for release in Italian.  Many of them end up with unusual titles that are far from a direct translation, resulting in some generally hilarious English re-translation or are cause for some head-scratching at the very least.
Here are a few of my favorites:
Jim Carrey’s “Eternal Sunshine of the Spotless Mind” was strange enough in English, but the Italian translation Se Mi Lasci Ti Cancello translates to If you Leave Me, I’ll Wipe the Slate Clean or alternately depending on your interpretation of cancello, it might be If you Leave Me, I’ll Cancel You. Huh?
esplosiva1985’s “Weird Science” was a fun movie. In Italian perhaps even more fun as it is entitled La Donna Esplosiva, which can be restated as The Explosive Woman or  The Bombshell. I like the second one.
My curiosity about Italian names for movies and TV shows came when the annual showing of “The Sound of Music” hit my radar. It should literally beTutti insienetranslated as Il Suono di Musica, but no: In Italy it’s called Tutti Insieme con Appassionatamente or All Together Passionately. Strano.
Having stumbled upon a few fun titles, I did some research for other amusing tidbits. Enjoy!
 

English Title

Italian Translation

What the Italian title means in English

 The Shawshank Redemption
 Le Ali della Libert­à
 
The Wings of Liberty
The Producers
Per Favore, Non Toccare le Vecchiette!
Please Don’t Touch the Little Old Men!
 
Ferris Bueller’s Day Off
Una Pazza Giornata di Vacanze
A Crazy Day of Vacation
 
Risky Business
Fuori i Vecchi i Figli Ballano
When the Elders are away, the Sons Dance
 
Growing Pains
Genitori in Blue Jeans
Parents in Blue Jeans
 
Trading Places
Un Poltrone per Due
A Seat (or chair) for Two
 
Home Alone
Mamma Ho Person L’Aereo
Mom, I Missed the Plane!
 
The Seven Year Itch
Quando La Moglie e in Vacanza7 Year
When the Wife is on Vacation
 
Cityslickers
Scappo dalla Città – La Vita, l’Amore e le Vacche
I’m Fleeing the City – Life, Love and Cows
 
The Girl with the Dragon Tattoo
Millennium: Uomini che Odiano le Donne
Millennium: The Men Who Hate Women
 
Murder She Wrote
La Signora in GialloSignora Giallo
                 
The Woman in Yellow

 

 
Odiano DonneInterestingly, it is perhaps the American movie industry that misnamed Steig Larssen’s book and thus the movie “The Girl with the Dragon Tattoo.” In Swedish it is Män som hatar kvinnor which means, naturally, “Men who hate women.”
And there is an explanation for The Woman in Yellow as Jessica-what’s-her-name did not wear yellow to my knowledge. In Italy, murder mystery books were Libro Giallotraditionally printed with yellow (giallo) covers. The genre is called gialli. You can go to www.amazon.it and find books under Gialli e Thriller.  Some still have yellow covers or bindings.
Literalists that we Americans tend to be, I have not been able to find Italian movie titles translated as disparately or amusingly.  Here are a few you might know very well in English.

 Italian Title 

English Translation

La Vita è Bella
Life is Beautiful
 
La Grande Bellezza
The Great Beauty
 
Profumo di Donna
The Scent of a Woman
 
Il Buono, Il Bruto, Il Cattivo
The Good, The Bad and The Ugly (although due to the artistic license taken with adjective order, the Italian direct translation would be “The Good, The Ugly, The Bad”)
 
Per un Pugno dei Dollari
(For a) Fistful of Dollars
 
Not unlike the U.S., despite the abundance of material produced throughout the world and dubbed or subtitled for the vast network of cable channels, there’s still never anything on TV here.  “Ice Road Truckers” anyone? I mean Guida I camion tra I ghiacci. Questionnable  in any language.

Public Service Announcement

16 Oct

This is a PSA: Eye exams are not only for updating your prescription. Get an exam by an ophthalmologist each year to save your sight and sanity. End PSA.

Dear Readers,
Many of you know that Ric recently had a torn retina and consequently our long-planned trip to the U.S. was cancelled.  For those to whom this is news, read on for our status and latest encounter with the Italian medical system.
We were supposed to fly to the U.S. on October 11. Planning to buy new eyeglasses while there (costono un occhio della testa* in Rome), we made an appointment for a week before the trip with the doctor we have seen before. His office is a marvel of apparatuses for examination and treatment, and as with so many situations here the doctor does all the tests himself. There is no nurse nor technician in the practice: only two doctors, and a receptionist who sits at a small desk with a phone and an appointment book.  She is a model of efficiency in this thriving practice. It seems like barely controlled chaos, yet everything functions smoothly.
Not Ric's actual retina, but very similar to pictures taken by his doctor. Fascinating!

Not Ric’s actual retina, but very similar to pictures taken by his doctor. Fascinating!

My exam went swimmingly and then it was Ric’s turn. The doctor made dissatisfied noises as he reexamined Ric’s dilated left eye. There is a problem and it must be fixed here tonight: The retina has a tear. 
The good news was that he could do a laser treatment to cure it, and three hours after we arrived for routine exams we were out the door with a completed procedure. No making an appointment for the next day, no delays; it was immediately accomplished at a very reasonable price. The bad news was that we were unlikely to be able to travel and Ric was placed under house-arrest pending a recheck in 4 days. He could not read, use a computer, do housework, or even take a walk or go out to eat. All he could do was watch TV. He could not even carry his own backpack out of the office, so I became the packhorse. I am sure I looked very elegant in my pretty blue dress and heels walking down the street carrying my daypack as well as Ric’s. The doctor even said “I am sorry for you, because you will have to do everything.” And so Ric watched TV and I did everything else.
Watching TV all day seems like fun until you are told it is all you can do. Luckily we have a huge movie database, thanks to our movie-collector son who set us up when we left the U.S. Ric found movies he never knew existed including some that should remain buried and forgotten. We also have Netflix streaming, and supplemented that with PBS and CBS streaming. But still…he was very bored. Not being able to go for walks was a killer. Like any prisoner, he looked forward to meals. And for the second time in 30 years together, I had to do the daily cleaning of the cat litter boxes. Che una tragedia!
Tuesday we returned to the doctor full of hope that all was well and we could go the U.S., see our friends in Portland, visit my brother in Colorado, and then attend our nephew’s wedding in New Jersey. But the healing was not sufficient and the doctor wanted to see Ric again in a week as he possibly needed another procedure.
Cancelling a trip so long-planned is arduous and depressing, an emotional roller-coaster. However, we comforted ourselves that Ric’s eye problem was caught and remedied. We have since heard stories similar to his, and also tales of horror, such as people who had detached retinas who spent 3 months lying on their stomachs to heal, able to get up only for necessary bodily functions, otherwise entertained only aurally.  If that happened, one of us would have to be put in a medically induced coma.
So we carry on, grateful for good care, each other, and the long-distance supportive comments we received from so many dear people. My office was very understanding and I was able to take time to support Ric. We will escape to one of our favorite places in Italy for a few days next week as a consolation prize and work on plans for a trip to the States in 2015.

 

*This is too funny in Italian and perfect for the situation: Literally “they cost an eye of the head,” where in English we would say something costs “an arm and a leg.”

Papa Francesco, the Marines and Me

6 Oct
“You are invited to an audience with the Pope,” said my friend Holly from Las Vegas. I knew there was an audience every Wednesday, and I knew there was some method to get tickets, but I never bothered to try and get them. Thanks to a quartet of visiting retired Marines, I was included in an invitation and tickets provided by the Bishop of Las Vegas. (Connections in our “business” are strange. Holly is a Protestant, like me, but her community activities on behalf of our employer bring her in touch with the Bishop and he offered
Night is just leaving the sky as I wait in the shadows, outside the colonnade.

Night is just leaving the sky as I wait in the shadows, outside the colonnade.

her this fabulous opportunity.)  So early one Wednesday morning in September, I made my way before dawn to Piazza San Pietro and stood in mob for 90 minutes, from 06:30 to 08:00, to gain entrance and get a good seat. Luckily we were blessed with a perfect autumn day and our early arrival meant seats right against the fence along the path Papa Francesco would take in his pope-mobile.
The first rays of sun hit St. Peter's Basilica shortly after we are admitted.

The first rays of sun hit St. Peter’s Basilica shortly after we are admitted.

Before dawn the Roman Metro is amazingly busy as working folks head to the places they maintain for our use during the working day. And never before have I taken the first bus out of our neighborhood at dark and lonely 05:30. Then the long walk to the piazza, around to the south side, past vendors of trinkets one can have blessed by his Holiness.  Rosaries, medallions, pictures, crosses, all available from probably-not-Catholic vendors from Pakistan.
There was a lot of waiting before the crowd began to murmur and there were glimpses of the great man riding through the square in his white open-top converted something-or-other. (Is it a Jeep?) The audience is supposed to being at 10:30, but this pope is known for starting early, at 10:00. Shortly before 10:00 he passed our forward position. I tell you the man radiates charm and goodwill!
Papa!

Papa!

The audience is conducted in seven languages: Italian, French, German, English, Polish, Spanish and Arabic. The Pope gives a homily in Italian, this is then paraphrased in each language. Special greetings are offered to pilgrimage groups in their languages, again repeated in each of the other languages. As each language is spoken the receptive native speakers cheer.  I was perplexed by the inclusion of Arabic. I have to say that after the Arabic portion, I did not hear any resounding cheers from an Arabic component. I have to wonder if he includes Arabic every week, or if it is included currently as a demonstration that there are Arabic-speaking Christians, too, a counter-point to the ISIS threat against the Catholic Church.
I was "this close" as he rode by. I've heard he gives his handlers heart failure as he is so difficult to guard. His openness is delightful.

I was “this close” as he rode by. I’ve heard he gives his handlers heart failure as he is so difficult to guard. His openness is delightful.

So about those Marines. These are four women who served our country a total of 120 years-or-so. I had the privilege of hanging out with them for a day and a dinner, giving a tour of the Embassy and also introducing them to our fine Marine Security Guard. They spent a couple of weeks touring Italy from North to South, wrapping up here in the Eternal City. They certainly made my week more interesting!  
With a gazillion people in the audience, Jumbotrons are essential.

With a gazillion people in the audience, Jumbotrons are essential.

The audience reaches back to the far end of the piazza. We are in the front 20% or so, thanks to the Bishop of Las Vegas.

The audience reaches back to the far end of the piazza. We are in the front 20% or so, thanks to the Bishop of Las Vegas.

 

Took the Marines to my favorite trattoria.The owner, Paolo, joined the fun and treated us to figs and prosciutto. It pays to be a regular...

Took the Marines to my favorite trattoria.The owner, Paolo, joined the fun and treated us to figs and prosciutto. It pays to be a regular…

Once a Marine, always a Marine, I am told. They are retired; never "ex" and never "former."

Once a Marine, always a Marine, I am told. They are retired; never “ex” and never “former.”

Holly, Victoria, Mary Ellen and Patricia, great new friends!

Holly, Victoria, Mary Ellen and Patricia, great new friends!

Holly and me by the Reclining Silenus, a Roman Imperial era statue on the embassy grounds.

Holly and me by the Reclining Silenus, a Roman Imperial era statue on the embassy grounds.